Never talk like an advertising agency

Audi's Big Idea(l)
Audi's Big Idea(l)

Advertising agencies have their own lingo. And yes, and I plea guilty in using these words. A lot. The lyrical miracles in the agency world brought us gems like “viral strategy“, “stuff worth sharing”, “social media advocacy”, “beyond the promise”, “360 degrees” and “365 planning”. My old friends Merlijn and Joris came up with “37 degree marketing” to describe that the best marketing should feel as comfortable as your own body temperate.

Hilarious. But as far as I’m concerned, it’s ok as long as agency people use it amongst colleagues and friends to discuss campaigns, strategies and nuanced thoughts.

It, however, turns dirty (advertising circlewank) when advertising language is used in advertising itself.

One of my favorites is “experience”. Visit any travel seminar and you’ll find copy like “Belgium isn’t just a country, it is an experience”. A restaurant will turn into a “culinary experience”. A TV will be a “crossmedial experience”. A sauna a “wellness experience”.

Another one is “big idea”. My former colleague at Boondoggle Amsterdam, Astrid Groenewegen, did a great job in explaining why “big ideas” don’t work. But that isn’t even my point. I got confronted with this Audi A1 Big Idea billboard when I walked the streets of Melle in Belgium. Great copy for an agency brief or internal document. Not to convince consumers to buy your cars.

Please, agencies, talk to us like normal people. Not like we’re your advertising homies.

 

3 comments
  1. Vind ik een beetje bij zijn haren getrokken.
    Elke job, heeft zijn eigen jargon… van Dj’s tot autoverkopers, van bouwvakkers tot agency’s.
    En elk gebruiken ze hun eigen taal om iets diets te maken.
    ‘t enige dat je kan zeggen is dat het bij de ene meer klant of doelgroep gericht is als bij de andere.

    Trouwens, ik vermoed dat jij ook bulkt van jargonwoorden, die volgens jouw wel aanvaardbaar zijn en volgens anderen niet.

    Perceptie en standpunt…

    1. Niko, dankjewel voor je reactie.

      Laat me even mijn standpunt uitleggen: ik vind het niet erg dat er een advertising/marketing vakjargon is (zoals ik zelf al zeg, ik ben er mede schuldig aan). Ik vind het wel erg dat dit jargon wordt gebruikt naar consumenten.

      Neem de vergelijking van een arts: ik vind het perfect dat hij onder collegas een eigen jargon heeft. Wat ik wel vervelend vind is als hij in datzelfde jargon tegen mij praat. Geef mij maar gewone-mensen-taal.

  2. Spot-on about the A1 campaign. I found it so strange that I asked a couple of people about their opinion on this campaign: they couldn’t care less and had no idea what it meant.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like